0+
   84(4Нор)
   В 38


    Вестли, Анне-Катрине (1920-2008).
    Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик : повесть : [для среднего школьного возраста] / Анне-Кат. Вестли ; перевод с норвежского Л. Г. Горлиной ; художник Наталья Кучеренко. - Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2018 ; 2019. - 175 с. : цв. ил. ; 21. - (Чтение - лучшее учение). - Пер. изд. : Anne Sma, to Store Og En Lastebil. - ISBN 978-5-389-10494-5 (в пер.). - ISBN 978-5-389-15031-7 : 125.00 р., 346.00 р. - Текст : непосредственный.
ББК 84(4Нор)

Рубрики: Художественная литература--Литература Норвегии (произведения для детей)

Кл.слова (ненормированные):
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ПРОЗА ДЛЯ ДЕТЕЙ -- РАССКАЗЫ О ДЕТЯХ
Аннотация: Есть книги, которые необходимо прочитать в детстве. Среди них - книги известной норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли. На родине её имя известно каждому, а её популярность можно сравнить только с популярностью Астрид Линдгрен. К счастью, книги Вестли хорошо известны и в нашей стране. "Жила-была большая-пребольшая семья: папа, мама и целых восемь детей… И ещё с ними жил небольшой грузовик, который они все очень любили. Ещё бы не любить - ведь грузовик кормил всю семью!" Вот так писательница представляет своих героев. Она рассказывает о жизни многодетной семьи, в которой родители всегда находят общий язык с детьми. Автор не скрывает, что любит своих героев, и её любовь передаётся читателям."Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик" - книга для семейного чтения, в которой юному читателю без нравоучений и назидательности, с юмором преподносятся уроки жизни.
Доп.точки доступа: Горлина, Любовь Григорьевна (1926-2013) \пер.\; Кучеренко, Наталья Всеволодовна \худож.\
Экземпляры всего: 16
Ф1-Библ.№1 (1), Ф2-Библ.№2 (1), Ф6-Библ.№6 (1), Ф9-Библ.№10 (1), Ф12-Библ.№14 (1), Ф13-Библ.№15 (1), Ф15-Библ.№20 (1), Ф16-Библ.№23 (1), Ф18-Библ.№25 (1), Ф20-Библ.№27 (1), Ф22-Библ.№31 (1), Ф23-Библ.№32 (1), Ф30-Библ.№46 (1), АБ-Центральная Б-ка (2), Ф14-Библ.№16 (1)
Свободны: АБ-Центральная Б-ка (1)


   84(4Нор)
   В 19


    Вассму, Хербьерг (1942-).
    Сто лет = Hundre ar : роман / Хербьерг Вассму ; перевод с норвежского Любови Горлиной. - Москва : Астрель : CORPUS, 2010. - 639 с. - Др. произведения авт. на обороте тит. л. - ISBN 978-5-271-30301-2 (в пер.) : 446.00 р. - Текст : непосредственный.
ББК 84(4Нор)

Рубрики: Художественная литература--Литература Норвегии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
СЕМЕЙНАЯ САГА -- ЗАРУБЕЖНАЯ ПРОЗА
Аннотация: В Норвегии Хербьерг Вассму называют северной Маргарет Митчелл. Ее романы переведены на все европейские языки и удостоены высших литературных наград во многих странах. По знаменитому бестселлеру Вассму "Книга Дины" снят фильм с Жераром Депардье "Я - Дина". Роман "Сто лет" - это семейная сага, где столетняя история семьи писательницы разворачивается на фоне истории норвежского Севера.
Доп.точки доступа: Горлина, Любовь Григорьевна \пер.\; Вассму, Хербьёрг
Экземпляры всего: 1
Ф13-Библ.№15 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.


0+
   84(4Нор)
   В 38


    Вестли, Анне-Катрине (1920-2008).
    Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик : повести : [для среднего школьного возраста] / Анне-Кат Вестли ; перевод с норвежского [Л. Горлиной] ; иллюстрации Натальи Кучеренко. - Москва : Махаон, 2013. - 224 с. : цв. ил. ; 25. - (Веселая компания). - 6000 экз.. - ISBN 978-5-389-01773-3 (в пер.) : 73.00 р. - Текст : непосредственный.
    Содержание:
Мама, папа, восемь детей и грузовик
Мама, папа, бабушка и восемь детей в лесу
ББК 84(4Нор)

Рубрики: Художественная литература--Литература Норвегии (произведения для детей)

Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА ДЛЯ ДЕТЕЙ -- ЗАРУБЕЖНАЯ ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Аннотация: Есть книги, которые необходимо прочитать в детстве. Среди них - книги известной норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли. На родине её имя известно каждому, а её популярность можно сравнить только с популярностью Астрид Линдгрен. К счастью, книги Вестли хорошо известны и в нашей стране. "Жила-была большая-пребольшая семья: папа, мама и целых восемь детей... И ещё с ними жил небольшой грузовик, который они все очень любили. Ещё бы не любить - ведь грузовик кормил всю семью!" Вот так писательница представляет своих героев. Она рассказывает о жизни многодетной семьи, в которой родители всегда находят общий язык с детьми. Автор не скрывает, что любит своих героев, и её любовь передаётся читателям. "Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик" - книга для семейного чтения, в которой юному читателю без нравоучений и назидательности, с юмором преподносятся уроки жизни, учит детей добру, стойкости, сплоченности и легкому отношению к возникающим трудностям.
Доп.точки доступа: Горлина, Любовь Григорьевна (1926-2013) \пер.\; Кучеренко, Наталья Всеволодовна \худож.\
Экземпляры всего: 1
Ф1-Библ.№1 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.


0+
   84(4Шве)
   Л 59


    Линдгрен, Астрид (1907-2002).
    Дети с Горластой улицы : повести : [для младшего школьного возраста] / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Л. Горлиной ; художник А. Продан. - Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2022. - 109, [2] с. : цв. ил. ; 24. - (Яркая ленточка). - Пер. изд. : Barnen pa Brakmakargatan. Lotta pa Brakmakargatan. - 6000 экз.. - ISBN 978-5-389-17414-6 (в пер.) : 168.00 р. - Текст : непосредственный.
ББК 84(4Шве)

Рубрики: Художественная литература--Литература Швеции (произведения для детей)

Кл.слова (ненормированные):
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- РАССКАЗЫ О ДЕТЯХ
Аннотация: На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей: Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Доп.точки доступа: Горлина, Любовь Григорьевна \пер.\; Продан, А. В. \худож.\
Экземпляры всего: 1
Ф30-Библ.№46 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.


0+
   84(4Шве)
   Л 59


    Линдгрен, Астрид (1907-2002).
    Дети с Горластой улицы : повести : [для младшего школьного возраста] / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Л. Горлиной ; художник А. Продан. - Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2022. - 111 с. : цв. ил. ; 24 см. - (Яркая ленточка). - 6000 экз.. - ISBN 978-5-389-17414-6 (в пер.) : 275.00 р. - Текст : непосредственный.
    Содержание:
Дети с Горластой улицы
Лотта с Горластой улицы
ББК 84(4Шве)

Рубрики: Художественная литература--Литература Швеции (произведения для детей)

Кл.слова (ненормированные):
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ПОВЕСТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ
Аннотация: На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей: Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Доп.точки доступа: Горлина, Любовь Григорьевна (1926-2013) \пер.\; Продан, Александр Викторович \худож.\; Линдгрен, Астрид Анна Эмилия
Экземпляры всего: 6
АБ-Центральная Б-ка (1), Ф2-Библ.№2 (1), Ф6-Библ.№6 (1), Ф12-Библ.№14 (1), Ф15-Библ.№20 (1), Ф22-Библ.№31 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.


0+
   84(4Шве)
   Л 59


    Линдгрен, Астрид (1907-2002).
    Дети с Горластой улицы : повести : [для младшего школьного возраста] / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Любови Горлиной ; художник Александр Продан ; вступительная статья А. Глебовской. - Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2020 ; 2021 ; 2022. - 127 с. : ил. ; 22 см. - (Чтение - лучшее учение). - 5000 экз.. - ISBN 978-5-389-17498-6 (в пер.) : 169.00 р. - Текст : непосредственный.
    Содержание:
Дети с Горластой улицы
Лотта с Горластой улицы
ББК 84(4Шве)

Рубрики: Художественная литература--Литература Швеции (произведения для детей)

Кл.слова (ненормированные):
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ПОВЕСТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ
Аннотация: На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей: Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Доп.точки доступа: Горлина, Любовь Григорьевна (1926-2013) \пер.\; Продан, Александр \худож.\; Глебовская, Александра Викторовна \авт. предисл.\; Линдгрен, Астрид Анна Эмилия
Экземпляры всего: 5
Ф1-Библ.№1 (1), Ф8-Библ.№9 (1), Ф16-Библ.№23 (1), Ф18-Библ.№25 (1), Ф19-Библ.№26 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.