16+
   84(7Сое)
   Г 85


    Гришэм, Джон (1955-).
    Время прощать : [роман] / Джон Гришэм; [перевод с английского И. Я. Дорониной]. - Москва : АСТ, 2015. - 510 с. ; 22 см. - (Бестселлеры Джона Гришэма) (#1 New York Times Bestseller). - 7000 экз.. - ISBN 978-5-17-084057-1 (в пер.) : 66.00 р. - Текст : непосредственный.
ББК 84(7Сое)

Рубрики: Художественная литература--Литература США (произведения)

Аннотация: Джон Гришэм возвращается в округ Форд! Именно здесь развернулось действие романа "Пора убивать", принесшего автору мировую славу, ставшего классикой жанра и основой потрясающего фильма с Мэттью Макконахи, Сэмюэлом Л.Джексоном и Сандрой Баллок в главных ролях. Именно в этом романе впервые появился молодой адвокат Джейк Брайгенс, бросивший вызов неумолимой судебной системе, чтобы защитить отчаявшегося отца, который застрелил двух подонков, надругавшихся над его маленькой дочерью. И вот - новое дело Джейка Брайгенса. Дело о загадочном завещании очень богатого южанина Сета Хаббарда, который распорядился своим состоянием так, что это шокировало не только его близких, но и всех, кто его знал. Сын и дочь богача готовы горы свернуть, чтобы доказать: их отец был не в своем уме, когда составлял этот документ. Но Джейк Брайгенс намерен убедить присяжных в противоположном - у Сета Хаббарда имелись веские причины поступить именно так, а не иначе. И чтобы сделать это. Брайгенсу придется раскрыть опасную тайну, многие годы скрывавшуюся за вычурными фасадами особняков уютного южного городка...
Доп.точки доступа: Доронина, И. Я. \пер.\
Экземпляры всего: 1
Ф24-Библ.№35 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.


16+
   84(4Вел)
   О-70


    Оруэлл, Джордж (1903-1950).
    Скотный двор ; Эссе : сборник : перевод с английского / Джордж Оруэлл. - Москва : АСТ, 2020. - 253, [2] с. ; 18 см. - (Эксклюзивная классика). - 4000 экз.. - ISBN 978-5-17-982463-3 (в пер.) : 346.00 р. - Текст : непосредственный.
    Содержание:
Скотный двор / перевод С. Таска
Литература и тоталитаризм / перевод А. Зверева
Писатели и Левиафан / перевод А. Зверева
Политика против в литературы: размышления над "Путешествиями Гулливера" / перевод И. Дорониной
Уэллс, Гитлер и Всемирное государство / перевод А. Зверева
Заметки о национализме / перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Юджина Лайонса "Командировка в утопию" / перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Ф. Дж. Шида "Коммунизм и человек" / перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Франца Боркенау "Тоталитарный враг" / перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Уинстона Черчилля "Их самый славный час" / перевод В. Голышева
ББК 84(4Вел)

Рубрики: Художественная литература--Литература Великобритании (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
ЗАРУБЕЖНАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Аннотация: В книгу включена не только легендарная повесть-притча Оруэлла "Скотный двор", но и эссе разных лет – "Литература и тоталитаризм", "Писатели и Левиафан", "Заметки о национализме" и другие. Что привлекает читателя в художественной и публицистической прозе этого запретного в тоталитарных странах автора? В первую очередь – острейшие проблемы политической и культурной жизни 40-х годов XX века, которые и сегодня продолжают оставаться актуальными. А также объективность в оценке событий и яркая авторская индивидуальность, помноженные на истинное литературное мастерство.
Доп.точки доступа: Оруэлл, Джордж
Экземпляры всего: 1
Ф14-Библ.№16 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.


16+
   84(4Вел)
   М 30


    Марш, Найо (1895-1982).
    Последний рубеж ; Роковая ошибка : [сборник] / Найо Марш ; перевод с английского: Е. Матвеевой, И. Дорониной. - Москва : АСТ, 2019. - 575 с. ; 21 см. - (Золотой век английского детектива). - 2000 экз.. - ISBN 978-5-17-116178-1 (в пер.) : 50.00 р. - Текст : непосредственный.
ББК 84(4Вел) + 84(8НоЗ)

Рубрики: Художественная литература--Литература Великобритании (произведения)

   Художественная литература--Литература Новой Зеландии (произведения)


Кл.слова (ненормированные):
ДЕТЕКТИВЫ -- ЗАРУБЕЖНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ -- ОСТРОСЮЖЕТНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Аннотация: Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай - во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, - Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам…
Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель "Ренклод" отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно - ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.
Доп.точки доступа: Марш, Найо; Матвеева, Е. \пер.\; Доронина, И. \пер.\; Марш, Ньейо
Экземпляры всего: 1
Ф4-Библ.№4 (1)
Свободных экз: просьба уточнить по телефону.